Sunday, October 10, 2010

很想

很想狠狠地弹一次《你不知道的事》,但夜已深。
很想将胸口的感觉说出来,但人太凉。
很想好好站在你面前,但空气太薄。

4 comments:

廖国民 said...

在年少時期讀過張愛玲的一篇超極短篇小說。文字當然無法完全記著,但是「一個女孩站在樹下」的畫面和那句「你也在這裡嗎?」卻存留在腦海至今。相信你應該也看過,但是還是上網找來了這篇小說(是小說嗎?):
這是真的。
有個村莊的小康之家的女孩子,生得美,有許多人來做媒,但都沒有說成。那年她不過十五六歲吧,是春天的晚上,她立在後門口,手扶著桃樹。她記得她穿的是一件月白的衫子。對門住的年輕人同她見過面,可是從來沒有打過招呼的,他走了過來。離得不遠,站定了,輕輕的說了一聲:「噢,你也在這裡嗎?」她沒有說什麼,他也沒有再說什麼,站了一會,各自走開了。
就這樣就完了。後來這女人被親眷拐子賣到他鄉外縣去作妻,又幾次三番地被轉賣,經過無數的驚險的風波,老了的時候她還記得從前那一回事,常常說起,在那春天的晚上,在後門口的桃樹下,那年輕人。
於千萬人之中遇見你所遇見的人,於千萬年之中,時間的無涯的荒野裡,沒有早一步,也沒有晚一步,剛巧趕上了,那也沒有別的話可說,惟有輕輕地問一聲:“噢,你也在這裡嗎?”

ringo said...

双鱼座的工程师....
谢谢你。看了这篇,我想我弄懂了你的意思。
昨天是心情落差的可以,最近在挣扎着,表面的我是还好的,但,总容易让思绪跑远了,跑野了。
自己总该为自己的际遇负责,而且,每个相遇,都是刚刚好的。
谢谢你。

廖国民 said...

如果(發音接近Ringo)有一天你成了像張愛玲一樣的文壇大家,那你的這三行文字也就成為了經典。

ringo said...

谢谢你。
你的鼓励让我眼眶热了,笑容宽了。